• Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: vairaagyam

Bhagavad Gita Verse 52, Chapter 18

10 Wednesday Jul 2013

Posted by skr_2011 in 18.52, chapter 18 verse 52, dhyaanayogaparaha, laghvaashee, nityam, samupaashritaha, vairaagyam, viviktasevee, yatavaakkaayamaanasaha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 52, Chapter 18

viviktasevee laghvaashee yatavaakkaayamaanasaha |
dhyaanayogaparo nityam vairaagyam samupaashritaha || 52 ||

 
One who stays in seclusion, eats very little, regulates speech, body and mind, considers meditation as supreme, fully possessed of dispassion.
 
viviktasevee : staying in seclusion
laghvaashee : eating very little
yatavaakkaayamaanasaha : regulating speech, body and mind
dhyaanayogaparaha : to whom meditation is considered supreme
nityam : ever
vairaagyam : dispassion
samupaashritaha : fully possessed
 
Shri Krishna continues describing the lifestyle of a sanyaasi, a monk or a renunciate, which is a recap of ideas covered in the sixth chapter. He says that such a monk like places that are vivikta, meaning isolated, solitary, away from the hustle and bustle of daily life. Such places are conducive for contemplation, since they do not have too many distractions. He is also laghvaashee, eating only the quantity of nutritious food necessary to sustain the body. Eating heavy meals causes drowsiness in the short term, and health problems in the long term.
 
Now even if the mind is placed in quiet surroundings, it will generate thoughts that will eventually result in actions of the body, or in speech. By regulating physical actions and speech, the monk will be able to regulate his mind as well. The end result of all this regulation is two fold. He will be able to fix his mind on the self, which is dhyaana, and will be able to contemplate upon the nature of the self, which is yoga. The nature of the self was expounded in the second chapter to be infinite, indestructible and so on.
 
The quality of dispassion or vairagyam comes up again in this shloka. In the last shloka, it was implicitly mentioned as absence of raaha and dvesha, like and dislike. The level of vairagya cultivated by the monk, however, is much greater than that which is harboured by seekers in early stages of spiritual practice. The monk has rid himself of even a tinge of belief that there is any real happiness to be found in the material world. He is samupaashritaha, fully possessed of the conviction that the self alone is worth pursuing, nothing else.

Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 13

08 Tuesday Jan 2013

Posted by skr_2011 in 13.8, anahankaara, chapter 13 verse 8, duhkhadoshaanudarshanam, eva, indriyaartheshu, janmamrityujaraavyaadhi, vairaagyam

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 13

indriyaartheshu vairaagyamanahankaara eva cha |
janmamrityujaraavyaadhiduhkhadoshaanudarshanam || 8 ||

 
Dispassion towards sense objects, absence of ego, as well as constant perception of sorrow towards birth, death, old age and disease.
 
indriyaartheshu : sense objects
vairaagyam : dispassion
anahankaara : absence of ego
eva : also
cha : and
janmamrityujaraavyaadhi : birth, death, old age, disease
duhkhadoshaanudarshanam : constant perception of sorrow
 
Shri Krishna continues listing the attributes that help us reduce the importance of the kshetra or the field. Here he lists dispassion of sense objects, absence of ego and investigation into the modifications of the human body as three further attributes in addition to the nine mentioned in the previous shloka.
 
We have five sense organs that can contact the world and perceive objects. They have raaga (attraction), dvesha (hatred) or viraaga (indifference) towards objects. If we see a lump of clay, for example, we have neither attraction or hatred towards it. The mind is not disturbed when the senses remain free of the labelling of raaga or dvesha. When our senses develop indifference towards every object that they perceive, it is the state of vairagyam or dispassion towards sense objects. So, regardless of whether the object in question is in front of us or someone reminds us of that object, our mind remains unaffected by its presence.
 
Previously, we came across the term “abhimaan” which meant a sense of mine-ness towards external attributes such as wealth, power, position and so on. “Ahankaara” in this context is a stronger form of abhimaan where we develop a sense of mine-ness towards our own body, mind and intellect. If one has pride about a gold medal in mathematics, that is abhimaaan. But if one is proud about one’s intelligence, that is ahankaara. Anahankaara is the absence of such pride, and it is born out of constant dispassion or vairagya towards the body and its temporary nature. Moreover, even a simple bit of contemplation will reveal that for the majority of the population, there is always someone who will eventually overtake us with a better body, mind and intellect.
 
So far we came across pleasure derived out of sense objects, as well as pride in the functioning of the body, mind and intellect. Both these notions stem from the assumption that our body will remain healthy and fit eternally. But, even if we walk the corridor of any hospital for five minutes, we see the silliness in holding on to that assumption. “Dosha-anudarshanam” is the constant, repeated perception of sorrow in all of these states of the body, not just when we visit the hospital. Now, although we consider disease, old age and death as sorrowful, Shri Krishna adds birth to this list as well. It is full of suffering for both the child and the mother. In the Dasbodh of Swami Ramdas, as well as the Shiva Apraadha Stotram of Shankaraachaarya, there is an elaborate description of the painful process of birth.

New! Youtube Channel

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Bhagavad Gita Verse 11, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 15
  • Bhagavad Gita Verse 25, Chapter 3
  • Bhagavad Gita Verse 26, Chapter 7
  • Bhagavad Gita Verse 62-63, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 4-6, Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 28, Chapter 8
  • Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 12

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Create a free website or blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 124 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar