• Get The Book
  • Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: anaarya

Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 2

26 Monday Sep 2011

Posted by skr_2011 in 2.2, akeertikaram, anaarya, asvargyam, chapter 2 verse 2, justham, kashmalam, kutaha, samupasthitam, tvaa, vishame

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 2

Shri Bhagavaan uvaacha
kutastvaa kashmalamidam vishame samupasthitam |
anaaryajusthamasvargyamakeertikaramarjuna || 2 ||

Shri Bhagavaan said:
From where has this weakness arisen, at this inconvenient time? It is not noble, nor will it get you to heaven, not will it earn you valour, O Arjuna.

kutaha : from where
tvaa : you
kashmalam : weakness, impurity
idam : this
vishame : inconvenient time
samupasthitam: arisen
anaarya : non-noble
justham : accept
asvargyam : non-heavenly
akeertikaram : non-valourous
arjuna : Arjuna

So finally we get to hear Shri Krishna speak in the Gita. But what he said was not what Arjuna expected at all.

Let’s look at the kind of words Shri Krishna used.  They were not words of kindness. They were not words of sympathy or support. They were tough, provocative words meant to shake Arjuna out of his deluded state of mind. They were intended to inform Arjuna that his assessment of this situation, and his plan of exiting from the situation, were totally incorrect and invalid.

Moreover, rule number one in communication skills training is “tailor the message to the audience”. We see that here. Arjuna is a tough warrior, and tough talk is the only language he understands. An analogy would be a coach providing directions to a player in the middle of a football game. He would use tough talk, not sympathetic talk.

Shri Krishna also highlights another point here, that the timing of Arjuna’s fall into sorrow is not appropriate. If he did want to express any emotion towards his kinsmen, he had a lot of time to do so prior to the battle. Once in battle, this behaviour was unwarranted.

Footnotes
1. In the rest of the Gita, Shri Krishna is addressed as “Bhagavaan”. Bhagavaan means the one who is endowed with “bhagas” or divine attributes: wealth, virtue, glory, might, knowledge and dispassion.
2. The second verse is one long word composed of several shorter words. In Sanskrit, words are joined together using a system of rules called “sandhi”. It is not necessary to learn the sandhi rules since most commentaries dissect long words into their components. We are fortunate to leverage their efforts here.

New! Youtube Channel

Watch our YouTube videos!

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Summary Of Bhagavad Gita Chapter 1
  • Summary of Bhagavad Gita Chapter 15
  • Bhagavad Gita Verse 35, Chapter 3
  • Summary of Bhagavad Gita Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 4
  • Summary of Bhagavad Gita Chapter 12
  • Bhagavad Gita Verse 41, Chapter 3
  • Bhagavad Gita Verse 42-44, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 15
  • New Book Released - Essence Of Karma Yoga

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Create a free website or blog at WordPress.com.