• Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: purushottama

Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 10

15 Saturday Sep 2012

Posted by skr_2011 in 10.15, aatmaanam, aatmanaa, bhootabhaavana, bhootesha, chapter 10 verse 15, devadeva, jagatpate, purushottama, svayam, tvam, vettha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 10

svayamaatmanaatmaanam vettha tvam purushottama |
bhootabhaavana bhootesha devadeva jagatpate || 15 ||

 
Only you yourself know of your true nature, O foremost among all, creator of all beings, lord of all beings and nourisher of this universe.
 
svayam : yourself
aatmanaa : of the true nature of the self
aatmaanam : by the self
vettha : know
tvam : you
purushottama : foremost among all
bhootabhaavana : creator of all beings
bhootesha : lord of all beings
devadeva : lord of all deities
jagatpate : nourisher of the universe
 
Previously, Arjuna said that Ishvara cannot be completely understood through our eyes and ears. But, being eager to still know Ishvara, he began using several words to describe Ishvara in this shloka. He also acknowledges that only Ishvara can know Ishvara, since there was nothing prior to Ishvara. Ishvara is self-evident, just like we do not need another source of light to see the sun.
 
Arjuna addressed Ishvara as “purushottama”, the foremost and eminent person, beyond all cause and effect. He is “bhootabhaavana”, the origin of all beings, the absolute reality that has taken maaya as an upaadhi or qualifier to create this world of names and forms. He is also “bhootesha”, the master and lord of all beings.
 
Even though he is the controller, he is not someone who is a cruel master. He is “devadeva”, the lord of all deities including Indra and Varuna, someone who is revered and adored. Also, Ishvara does not quit once the world is created. He is also “jagatpate”, the protector and nourisher of the universe. However, we need to understand that, like a magician, Ishvara is never affected by the magic show. He is the cause, and the magic show of the universe is the effect.
 
So, if Ishvara can alone know Ishvara, only Ishvara can reveal his glories. Arjuna takes this up next.

Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 8

29 Friday Jun 2012

Posted by skr_2011 in 8.1, adhibhootam, adhidaivam, adhyaatma, brahma, cha, chapter 8 verse 1, karma, kim, proktam, purushottama, tat, uchyate

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 8

Arjuna uvaacha:
kim tadbrahma kimadhyaatmam kim karma purushottama |
adhibhootam cha kim proktamadhidaivam kimuchyate || 1 ||

 
Arjuna said:
What is that “brahman”? What is “adhyaatma”? What is “karma”? O supreme person. What is termed as “adhibhoota” and “adhidaiva”?

 
kim : what is
tat : that
brahma : “brahman”
adhyaatma : “adhyaatma”
karma : “karma”
purushottama : O supreme person
adhibhootam : “adhibhoota”
cha : and
proktam : what is termed as
adhidaivam : “adhidaivam”
uchyate : what is termed as
 
Shri Krishna ended the previous chapter by referencing some technical terms, and stressed the need for Arjuna to understand these terms completely so that he could realize Ishvara. Here, Arjuna does a favour to all future students of the Gita by asking Shri Krishna to clearly define these terms. In that regard, Arjuna asks the definition of four terms in this shloka: adhyaatma, karma, adhibhoota and adhidaiva.
 
This chapter is perhaps one of the more philosophical and esoteric chapters of the Gita. It deals with the theme of life after death, something that has not been addressed so far in the Gita. Furthermore, The definition of the aforementioned technical terms is provided, but has been interpreted differently by various commentators, so we need to chose the most clear and straightforward explanation. We will also get a sweeping glimpse of the Gita’s view on the origin of the cosmos.
 
To better understand these technical terms, let us set up an illustration. First, let us quickly look at how a movie projector works. A projector consists of a bright light that shines onto a strip of film. This film strip contains a series of images that are shot by a movie camera, or drawn by an animator in case of an animated movie. When the film strip is run through the projector, the images are projected onto the movie screen. The fast speed of the moving images creates the illusion of movement on the screen.
 
Let us further say that there is an animated movie called “Tom” that shows a day in the life of Tom who is a teenager. Tom wakes up, eats breakfast, goes to school, comes back home, plays with his friends and goes to sleep. It is a very simple movie. Like any other animated movie it follows a script written by a scriptwriter, and is in fact a sequence of images drawn by an animator.
 
Now, here’s where we have to stretch our thinking. Imagine that by some inexplicable magic, the light that shines on Tom on the film strip begins to think that it is different than the light that shines on the other part of the film strip. It develops an identity of its own. It even begins to think that it is actually waking up, going to school and so on.
 
The light of the projector has identified itself with Tom. What happens next? We will continue to develop this illustration further in the explanation of the next shloka.

New! Youtube Channel

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Bhagavad Gita Verse 20, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 62-63, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 24, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 33, Chapter 2
  • Summary Of Bhagavad Gita Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 5
  • Bhagavad Gita Verse 37, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 8
  • Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 14
  • Bhagavad Gita Verse 32, Chapter 13

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 124 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar