• Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: vividhaahaa

Bhagavad Gita Verse 14, Chapter 18

02 Sunday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.14, adhishthaanam, atra, chapter 18 verse 14, cheshtaa, daivam, karanam, kartaa, panchamam, prithagvidham, prithak, tathaa, vividhaahaa

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 14, Chapter 18

adhishthaanam tathaa kartaa karanam cha prithagvidham |
vividhaashcha prithakcheshtaa daivam chaivaatra panchamam || 14 ||

 
The foundation, the doer and several instruments, and the various movements of several types, as well as the divinity, the fifth in these.
 
adhishthaanam : foundation
tathaa : and also
kartaa : doer
karanam : instruments
cha : and
prithagvidham : several
vividhaahaa : types
cha : and
prithak : various
cheshtaa : movements
daivam : divinity
cha : and
eva : also
atra : in these
panchamam : fifth
 
Nowadays robots are quite common, and are being used for cleaning home floors as well. For a robot to perform any action, there are at least three factors at work. First is the body of the robot, which will determine things like how fast or how powerful actions can be performed. Second is the instruments of the robot, such as its sensors, its hands, its wheels and so on. Third is the power system of the robot, which typically is electricity but could also be diesel or steam.
 
Shri Krishna says that whenever a human being performs an action, the same three factors come into play. The size of our body, the state of our instruments (organs of action and organs of sense) and our power system (our praana, our energy and health), each factor is responsible for the fate of our action. But there has to be something that differentiates us from robots, and therefore, two additional factors are mentioned: the kartaa or the doer, and the daivam or divinity.
 
The fourth component known as the kartaa, the doer, also known as the sense of agency, is nothing but the notion of finitude within us, what we normally term as the “I”. When our intellect plans an action, we say, “I am thinking” instead of saying “the intellect is thinking”. When our hand is performing the action, we say “I am sweeping the floor” instead of “the hand is sweeping the floor”. When our eyes perceive an obstacle, we say “I see a wall” instead of “the eyes see a wall”. Seen in this manner, the sense of “I” is quite illusory. For now, we can say that it is the motive behind performance of action that identifies with a certain aspect of the mind or body, a certain upaadhi.
 
The fifth component of any action is the daivam, the divinity. Unless Ishvara supports an action, it will not result in success. Or we can say that the world, or the universe as a whole, also has a part in determining the outcome of an action. Despite everything executed perfectly at the individual level, it still has to align with the action at the universal level.

Bhagavad Gita Verse 25, Chapter 17

15 Wednesday May 2013

Posted by skr_2011 in 17.25, anabhisandhaaya, chapter 17 verse 25, daanakriyaahaa, kriyante, mokshakaankshibhihi, phalam, tat, vividhaahaa, yajnyatapahakriyaahaa

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 25, Chapter 17

tadityanabhisandhaaya phalam yajnyatapahakriyaahaa |
daanakriyaashcha vividhaahaa kriyante mokshakaankshibhihi || 25 ||

 
With (chanting of) Tat, without aiming for reward, are the various acts of sacrifice, penance and charity performed by the seekers of liberation.
 
tat : Tat
iti : in this manner
anabhisandhaaya : without aiming for reward
phalam : reward
yajnyatapahakriyaahaa : acts of sacrifice and penance
daanakriyaahaa : act of charity
cha : and
vividhaahaa : various
kriyante : performed
mokshakaankshibhihi : seekers of liberation
 
Karmayoga suggests that we should perform our duties in order to exhaust all of our vaasanaas, our latent desires, so that our mind becomes pure and fit for spiritual advancement. The primary obstacle in karmayoga is attachment at two levels. We are attached to the personal reward of an action. We are also attached to the act itself. For instance, a musician may become attached to the royalties promised to him in his recording contract. He may also become attached to the unique style of music that he has developed.
 
Shri Krishna says that chanting the word “Tat” when performing any saattvic action has the effect of removing these two kinds of attachment. Tat means “that” in sanskrit. It is a pointer to the eternal essence in its transcendent aspect, also known as Ishvara. Using the word Tat, we can dedicate our actions and results to any deity that we like. The act is performed by Ishvara, therefore the reward goes to Ishvara. I am only the instrument of Ishvara. This is the attitude developed when Tat is chanted with faith.
 
How does this work? Imagine that you are going overseas for closing a business deal. If you go with attitude that you am doing this deal for yourself, then you have to take on the associated stress that comes with the deal. But if you go with attitude that you are closing the deal for your boss or your company, your stress will significantly reduce. You are just carrying out instructions given by your boss. If the deal works out, great, otherwise there will always be another opportunity.

New! Youtube Channel

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Bhagavad Gita Verse 20, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 33, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 24, Chapter 4
  • Summary Of Bhagavad Gita Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 5
  • Bhagavad Gita Verse 37, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 8
  • Bhagavad Gita Verse 62-63, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 14
  • Bhagavad Gita Verse 8-9, Chapter 5

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Create a free website or blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 124 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar