• Get The Book
  • Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: senyorubhayormadhye

Bhagavad Gita Verse 10, Chapter 2

05 Wednesday Oct 2011

Posted by skr_2011 in 2.10, chapter 2 verse 10, iva, prahasan, senyorubhayormadhye, vachaha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 10, Chapter 2

tamuvaacha hrisheekeshaha prahasanniva bhaarata |
senayorubhayormadhye visheedantamidam vachaha || 10 ||

Hrishikeesha, as though smiling, spoke these words to the despondent Arjuna, in the middle of the two armies.

tam : to him
uvaacha : spoke
hrisheekeshaha : Hrisheekeshaha
prahasan iva : as though smiling
bhaarata : Arjuna
senayor-ubhayor-madhye : in the middle of the armies
visheedantam : despondent
idam : these
vachaha : spoke words

The most interesting aspect of this verse is the phrase “as though smiling”, and has been interpreted differently by several commentators. The commonly held notion is : Shri Krishna wanted to use Arjuna as a vehicle for delivering the sermon of the Gita, and he smiled because the time for delivering the sermon had come as soon as Arjuna requested him to become his disciple. Another interpretation is that on the one hand, Arjuna is surrendering to Shri Krishna and asking for guidance, but o the other hand he says that he will not fight. Therefore Shri Krishna is smiling on this qualified request from Arjuna.

Our journey so far was just the background of the Gita. Starting from the next verse, we are about to delve into the heart of the Gita. Like any good speaker, Shri Krishna has provided an overview of the Gita for us in Chapter 2. Later chapters will delve into these themes in significant detail.

We will try our best to understand some of the more abstract verses in this chapter, but let’s not worry if we don’t understand them completely in the first reading. These verses will reveal new nuances and facets in each reading.

Bhagavad Gita Verse 24-25, Chapter 1

04 Sunday Sep 2011

Posted by skr_2011 in chapter 1 verse 24-25, evamukto, gudaakeshena, maheekshita, pramukhataha, rathottamam, sarveshaa, senyorubhayormadhye, sthaapayitvaa

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 24-25, Chapter 1

Sanjaya uvaacha
evamukto hrishikesho gudaakeshena bhaarata |
senyorubhayormadhye sthaapayitvaa rathottamam || 24 ||
 
bheeshmadronapramukhataha sarveshaam cha maheekshitaam |
uvaacha paartha pashyaitaansamavetankuruniti || 25 ||

 
Sanjay said:
O descendant of Bharat, having heard Gudaakesha address him, Hrisheekesha positioned his magnificent chariot between the two armies.
 
In front of Bheeshma, Drona and the other kings, he said “O Paartha, behold all the Kuru warriors gathered here”.
 
evam-ukto : thus addressed
hrishikesho : conquerer of the senses – Shri Krishna
gudaakeshena : conquerer of sleep – Arjuna
bhaarata : descendant of Bharata – Dhritraashtra
senyorubhayormadhye : between the two armies
sthaapayitvaa : position
rath-uttamam: magnificent chariot
 
bheeshma-drona: Bheeshma and Drona
pramukhataha : in front of
sarveshaam : everyone
cha : and
maheekshitaam : kings
uvaacha : said
paartha : Arjuna, son of Prithaa
pashya : behold
etaan : all
samavetaan: assembled members
kurun : Kuru dynasty
iti : thus
 
Shri Krishna obeyed Arjuna’s instructions, like any devoted charioteer should, and positioned their chariot in the middle of the Kaurava and Paandava armies. But he chose an interesting location, he positioned it right where Arjuna could see his fondest relatives, friends and well wishers on the Kaurava side. So now, Arjuna was face to face with the people he had love and respect for, including Bheeshma and Drona.
 
This verse contains the first words spoked by Shri Krishna in the Gita, and reflect his wise and clever personality. Instead of referring to the Kauravas as “sons of Dhritraashtra” as Arjuna and Sanjaya did, he refers to them as “Kurus”. This was an interesting choice, because both Kauravas and Paandavas are part of the Kuru dynasty. So Shri Krishna was pointing out the similarity between the two armies rather than their differences.
 
In addition, Shri Krishna wanted to use this opportunity to create the conditions in which he would deliver the teaching of the Gita. He knew that Arjuna’s puffed up ego and battle spirit would be challenged by bringing him face to face with warriors like Bheeshma and Drona, who were not just mighty and powerful, but were also people he cared a lot about.

New! Youtube Channel

Watch our YouTube videos!

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Summary Of Bhagavad Gita Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 3
  • Bhagavad Gita Verse 21, Chapter 10
  • Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 14
  • Bhagavad Gita Verse 7, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 62-63, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 14
  • Summary of Bhagavad Gita Chapter 12
  • Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 3
  • Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 1

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Create a free website or blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 114 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar