• Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Monthly Archives: June 2013

Bhagavad Gita Verse 22, Chapter 18

10 Monday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.22, ahaitukam, alpam, atattvaarthavat, chapter 18 verse 22, ekasmin, kaarye, kritsnavat, saktam, taamasam, udaahritam

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 22, Chapter 18

yattu kritsnavadekasminkaarye saktamahaitukam |
atattvaarthavadalpam cha tattaamasamudaahritam || 22 ||

 
But, that by which one clings to a single object as if it were everything, without logic, unconcerned with truth and trivial, that is called taamasic.
 
yat : by which
tu : but
kritsnavat : as if it is everything
ekasmin : single
kaarye : object
saktam : clings
ahaitukam : without logic
atattvaarthavat : unconcerned with the truth
alpam : trivial
cha : and
tat : that
taamasam : taamasic
udaahritam : is called
 
A teenager will not eat food unless her parents agree to let her go to a late night party. A businessman is so keen on protecting his profits that he will stoop to physically harming his competitors. A politician is so keen on lining his pockets that he will sell state secrets to the enemy. A hospital will order unnecessary and even potentially harmful tests on its patients in order to increase its bottom line. We read such stories everyday in the newspapers. Unfortunately, they are all too common these days.
 
There is a common theme in all these stories. A person is holding onto something trivial and giving it so much importance that they will stop at nothing to get it. The logic used to justify such actions is perverted. Such people have an extremely narrow vision, and are not at all concerned with any the bigger picture. Shri Krishna says that a worldview, a knowledge that displays such characteristics is considered taamasic. He hesitates to even use the word knowledge here, using a pronoun instead.
 
Let us compare the types of knowledge we have seen so far. A saattvic knowledge reports that there is one eternal essence, one aatmaa, one self in all. Raajasic knowledge reports that there is a different self in each body. Taamasic knowledge reports that the body itself is the aatmaa. Furthermore, anything is justified for ensuring the integrity of the body, including causing physical harm to others. Such people will never accept any other viewpoint, and hold on to their perverted viewpoint ceaselessly.

Bhagavad Gita Verse 21, Chapter 18

09 Sunday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.21, bhooteshu, chapter 18 verse 21, jnyaanam, naanaabhaavaan, prithagvidhaan, prithaktvena, raajasam, sarveshu, vetti, viddhi

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 21, Chapter 18

prithaktvena tu yajjnyaanam naanaabhaavaanprithagvidhaan |
vetti sarveshu bhooteshu tajjnyaanam viddhi raajasam || 21 ||

 
But, know that knowledge to be raajasic which, in all things, understands various kinds of different entities as distinct.
 
prithaktvena : distinct
tu : but
yat : which
jnyaanam : knowledge
naanaabhaavaan : different entities
prithagvidhaan : various kinds
vetti : understands
sarveshu : all
bhooteshu : things
tat : that
jnyaanam : knowledge
viddhi : know
raajasam : raajasic
 
Bollywood movies used to have a formulaic plot regarding two brothers separated at birth. Many times they would confront each other, and even try to kill each other, until the moment when someone told them that they were brothers. Within a second, the two brothers would reconcile their differences, join forces, and confront their common enemy. From an external and sensory standpoint, nothing changed. Only their knowledge became saattvic, since they now knew that they had their mother in common.
 
According to Shri Krishna, that knowledge which agrees with the report of the senses, which sees distinction between our self and the world, which sees divisions and separateness, that knowledge is raajasic. Everything is taken at face value. Saattvic knowledge, on the other hand, sees unity in diversity. Now raajasic vision is necessary from a vyavahaaric level, a transactional level, otherwise daily life would not be possible. If a businessman viewed everyone as his own self, he would not be able to survive. But if he maintained the attitude of business with his family, his knowledge would be confused and mixed up.
 
Most of us, it is safe to say, possess raajasic knowledge. We see our body as a unit separate and distinct from everyone else. Each person has a different aatmaa, a different self. Raajasic knowledge stays at the level of naama roopa, of name and form. It is easier, even enticing, to think at the level of name and form than to think at the level of what’s common between the names and forms. A slightly evolved version of raajasic knowledge takes the entire family unit as one entity. Whenever a good happens to our brother, it is as if that good has happened to us. When our parents suffer a loss, we suffer with them.

Bhagavad Gita Verse 20, Chapter 18

08 Saturday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.20, avibhaktam, bhaavam, chapter 18 verse 20, eekshate, ekam, http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post, jnyaanam, saattvikam, sarvabhooteshu, vibhakteshu, viddhi

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 20, Chapter 18

sarvabhooteshu yenaikam bhaavamavyayameekshate |
avibhaktam vibhakteshu tajjnyaanam viddhi saattvikam || 20 ||

 
By which one sees a single, imperishable, indivisible entity in all diverse beings, know that knowledge to be sattvic.
 
sarvabhooteshu : in all beings
yena : by which
ekam : single
bhaavam : entity
avyayam : imperishable
eekshate : one sees
avibhaktam : indivisible
vibhakteshu : diverse
tat : that
jnyaanam :knowledge
viddhi : know
saattvikam : saattvic
 
Knowledge, the doer and action were introduced in the prior shloka. Shri Krishna now begins the analysis of knowledge. To recap, jnyaanam or knowledge here refers to the meaning given by an individual to information conveyed by the senses and the mind. The view of a large garden, for instance, could be interpreted differently by different people. A nature lover would rush towards it. A city dweller may think of it is a waste of living space. A real estate developer would imagine a resort being built on it, and all the consequent profits that follow from it.
 
Knowledge can be saattvic, raajasic or taamasic, since it is a product of Prakriti or nature. Sattvic knowledge is taken up here. The mind and the senses, by their very nature, report a diverse world. Shri Krishna says that the vision that can see unity within this diversity is called saattvic vision or knowledge. Few people have such a vision, since it is hard to fight against the normal tendency of the mind to chop up the world into fragments. Only someone with a saattvic vision like Mahatma Gandhi, for instance, could rally diverse and antagonistic states towards the idea of a united Indian nation.
 
Ultimately, a sattvic vision of seeing unity in diversity paves the way to understanding that the entire universe is pervaded by one single, imperishable, undivided entity. Initially, this entity is the eternal essence with attributes, the saguna brahman, also known as Ishvara. At the conclusion of the spiritual journey, the understanding evolves to recognize this entity as the nirguna brahman, the pure eternal essence, which is our own self. We can develop such a unified vision, this samyak darshana, through karma yoga. Instead of serving ourselves, we serve our family, then our community, our company, our state, our nation and eventually, Ishvara.

Bhagavad Gita Verse 19, Chapter 18

07 Friday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.19, chapter 18 verse 19, gunabhedataha, gunasankhyaane, http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post, jnyaanam, karma, kartaa, prochyate, shrunu, tridhaiva, yathaavat

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 19, Chapter 18

jnyaanam karma cha kartaa cha tridhaiva gunabhedataha |
prochyate gunasankhyaane yathaavacchrunu taanyapi || 19 ||

 
Knowledge and action and the doer are said to be of three types only in the science of gunaas, per the difference in gunaas. Listen properly to them.
 
jnyaanam : knowledge
karma : action
cha : and
kartaa : doer
cha : and
tridhaiva : three types
gunabhedataha : per difference in gunaas
prochyate : are said
gunasankhyaane : science of gunaas
yathaavat : properly
shrunu : listen
taani : them
api : only
 
A lot of ground was covered in the prior shloka, so let us recap. Jnyaanam or knowledge provides meaning to perception of an object, the jnyeyam. This perception, along with the meaning is provided to the jeeva, the individual soul, by the intellect. If the jeeva decides to be indifferent to this object, the matter ends there. If the jeeva decides to pursue that object, it commands the body to do whatever actions are necessary to obtain that object. While issuing the instructions, the jeeva becomes a doer or kartaa, and while experiencing the object, it becomes the experiencer of bhogtaa.
 
So why is this important? Each time we become the kartaa or the bhogtaa, we reinforce the notion that “I am the jeeva”, and forget our true nature as the eternal essence, who is the saakshi or witness to all thoughts and action. The spiritual journey start from our present situation, and raises us higher step by step, away from our entanglement in action and experience, and closer towards our true nature as the unattached eternal essence. Shri Krishna says, do not worry, there is a way out. Anything that is asat, anything that is not the eternal essence, is in the realm of Prakriti. And we have seen in the fourteenth chapter that Prakriti is nothing but the play of the three gunaas. If we truly understand how the process of action works from the standpoint of gunaas, we can begin to extricate ourselves from its tendency to entangle us.
 
The great sage Kapila Muni created the Saankhya school of philosophy. The science of the gunaas is part of the Saankhya school. By analyzing the nature of the three main components of action, jnyaanam, karma and kartaa, which means knowledge, action and the doer, we can check whether they are sattvic, raajasic or taamasic as pertaining to us. This shloka begins a new section within the eighteenth chapter that categorizes these three components and some other related factors as demonstrating the quality one of the three gunaas. It is extremely practical and also summarizes many key concepts from the first five chapters of the Gita.

Bhagavad Gita Verse 18, Chapter 18

06 Thursday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.18, chapter 18 verse 18, jneyam, jnyaanam, karanam, karma, karmachodanaa, karmasangraha, kartaa, parijnyaataa, trividhaa, trividhihi

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 18, Chapter 18

jnyaanam jneyam parijnyaataa trividhaa karmachodanaa |
karanam karma karteti trividhihi karmasangraha || 18 ||

 
Knowledge, the known and the knower, these three initiate action. The instruments, the target of action and the doer, these three are the basis of action.
 
jnyaanam : knowledge
jneyam : known
parijnyaataa : knower
trividhaa : three
karmachodanaa : initiate action
karanam : instruments
karma : target of action
kartaa : doer
iti : these
trividhihi : three
karmasangraha : basis of action
 
The culmination of the Gita teaching is the realization that our true nature is the eternal essence, that does not act in this world, nor experiences anything in this world, since action and experience are in the realm of Prakriti. Most of us, however, are still becoming qualified for this teaching through the practice of karma yoga. Shri Krishna recognizes the need to give an in depth analysis of action for people like us. To that end, he uses this shloka to begin that topic. Each word, each term needs to be understood clearly, since the regular meanings may confuse us.
 
So then, what is the genesis, the birth of an action? How does an action commence? Our sense organs send a report to the mind of having seen, felt, touched, tasted or smelled something. This is the process of perception. Or, a thought about a prior perception arises in the mind. Both these processes are the same for all people in this world. Both you and I perceive a red apple in the same manner. In this case, the red apple is termed as jneyam, an object which is known. This is step one.
 
What happens next? Both of us see the same red apple, but you may love it, someone else may hate it, and I would be indifferent to it. This difference in our view towards the apple, our worldview in general, is due to the difference in our sanskaaras. We attach a certain meaning to objects, people and situations based on our sanskaaras. This individual vision of the world is termed knowledge or jnyaanam. It looks at the object in question and generates a sense of attraction, repulsion or indifference. This is step two.
 
Next, this notion of attraction, repulsion or indifference creates a modification in the intellect called the “doer”, the kartaa. It is a phantom, illusory entity which says “I want the red apple, go get it”, or “I hate this red apple, throw it away”. The doer issues these instructions to the karana, the organs of action, which then do as they are told. The action of grasping the apple or throwing it away is carried out. Note the the doer only comes into existence when there is attraction or repulsion. The jeeva is a witness, indifferent to likes or dislikes. So the doer, the organs of action and the object make up karma sangraha, the basis of action. This is step three.
 
When finally, the object, the target of action is consumed by the senses, another modification of the mind called the “enjoyer”, the bhoktaa, arises. It creates the notion that “I have experienced this object, and it gave me joy/sorrow”. This is the parijnyaata, the knower, mentioned in the shloka. Furthermore, a record of this experience, whether pleasurable or painful, is stored in the unconscious aspect of our personality, the causal body. This record, this samskaara, becomes the seed of future action by creating thoughts of desire in the mind, prompting further actions and experiences. This process of enjoyment of an object is the fourth step.
 
So these four steps taken together describe the lifecycle of an action, from start to finish.

Bhagavad Gita Verse 17, Chapter 18

05 Wednesday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.17, ahamkritaha, bhaavaha, buddhihi, chapter 18 verse 17, hanti, hatvaa, imaan, lipyate, nibadhyate, yasya

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 17, Chapter 18

yasya naahamkrito bhaavo buddhiryasya na lipyate |
hatvaapi sa imaanllokanna hanti na nibadhyate || 17 ||

 
One who does not have the notion that I am the doer, whose intellect is not tainted, he does not kill, nor is he bound, even by killing these beings.
 
yasya : one who
na : not
ahamkritaha : I am the doer
bhaavaha : notion
buddhihi : intellect
yasya : whose
na : not
lipyate : tainted
hatvaa : killing
api : even
saha : that person
imaan : these
lokanna : beings
hanti : kill
na : not
nibadhyate : bound
 
Previously, we came across the incorrect understanding of action. Whenever we think “I am performing this action”, it is incorrect, born out of ignorance, it is durmati. Shri Krishna now gives us the correct understanding. When we think that “this action is being performed by the five factors of Prakriti, not by me”, this is the correct understanding, this is sumati. And after the action is performed, we do not let the result of the action impact us. In other words, we are not attached to the reward of action.
 
The most common concern towards this kind of understanding is that it will make us weak and fatalistic, especially when we are still engaged in karma yoga. That is why it has to be combined with the idea of selfless service. A modern interpretation of this notion is : do your best, and leave the rest. As we continue our journey in karma yoga, our selfish desires and vaasanaas will slowly wither away, paving the way for the knowledge of the self in the second chapter to take root in our mind. Then we will come to the realization that only the self, the aatmaa is real or sat. Actions are in the realm of Prakriti, of Maaya, which is asat or illusory.
 
Per Shri Shankarachaarya’s commentary, this shloka embodies the sum and substance of the Gita and even of all the Vedas. We start our lives thinking that we are the body. The scriptures, the Vedas, tell us that we are not the body, we are the jeeva who has to use his body and mind to perform selfless service. Now, at the conclusion of the Vedas, Veda-anta, we are told that we are beyond the jeeva. This attitude of non-identification with the doership of actions differentiatees a sanyaasi, a monk, from a tyaagi, one who has renounced action, per the original question of Arjuna in this chapter.
 
With the words “he kills, but does not kill”, we are transported back to the second chapter, where Shri Krishna was convincing Arjuna to engage in the Mahaabhaarata war. So then, what is left? From a practical standpoint, we still have to deal with science of action. Unless we understand it fully, we will never be able to distance ourselves from the notion of doership. Shri Krishna continues his analysis of action from the standpoint of the three gunaas, since he has proven that action is in the realm of Prakriti.

Bhagavad Gita Verse 16, Chapter 18

04 Tuesday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.16, aatmaanam, akritabuddhitvaat, chapter 18 verse 16, durmatihi, kartaaram, kevalam, pashyati, saha, tatra evam sati

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 16, Chapter 18

tatraivam sati kartaaramaatmaanam kevalam tu yaha |
pashyatyakritabuddhitvaanna sa pashyati durmatihi || 16 ||

 
This being the case, the one who has an untrained intellect, sees the pure self as the doer. Indeed, that person of perverted understanding sees not.
 
tatra evam sati : this being the case
kartaaram : doer
aatmaanam : self
kevalam : pure
tu : indeed
yaha : one who
pashyati : sees
akritabuddhitvaat : one with untrained intellect
na : not
saha : that person
pashyati : sees
durmatihi : perverted understanding
 
We look at the clouds moving in the sky, and we imagine that the moon is moving, though it is stationary. We see other vehicles moving and think that our vehicle, which is stationary, to be moving. The actions of one object can be superimposed on another object due to optical illusion. Shri Shankaraachaarya provides these examples in this commentary of this shloka to drive home the point that what we see or experience may not really be the truth.
 
Shri Krishna says that our entire life is steeped in the incorrect notion that we perform actions. With regards to the analogies taken up, the self is stationary, and Prakriti is moving. But we do not see this because our intellect is untrained. It is akrita buddhi. We have not imbibed the knowledge that action is performed by the five factors mentioned in the prior shlokas. The scriptures, and Shri Krishna, are repeatedly informing us that ultimately Ishvara’s Prakriti is performing all the actions, not our self, not the aatmaa, not the eternal essence. But we fail to see this. We are durmati, we have a perverted understanding.
 
Unless someone hears this statement from a teacher well versed in the scriptures, this ancient misunderstanding never comes up for questioning. The most common understanding is that the body is the self, the aatmaa. Some other people think that the jeeva, the individualized soul, is the aatmaa. But both these schools of thought attribute action to the aatmaa, which is incorrect. Furthermore, even the results of the actions go to the Prakriti. They do not go to the self, the aatmaa. The aatmaa is kevala, it is untainted, pure, and incapable of any change, modification or action. So then, what is the correct understanding? This is taken up next.

Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 18

03 Monday Jun 2013

Posted by skr_2011 in chapter 18 verse 15, ete, hetavaha, http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post, karma, naraha, nyaayyam, pancha, praarabhate, shareeravaangmanobhihi, tasya, vipareetam

≈ 1 Comment

shareeravaangmanobhiryatkarma praarabhate naraha |
nyaayyam vaa vipareetam vaa panchaite tasya hetavaha || 15 ||

 
Whatever action is begun by a person, with the body, speech and mind, either per scripture or the opposite, these five are its causes.
 
shareeravaangmanobhihi : with body, speech and mind
yat : whatever
karma : action
praarabhate : begun
naraha : person
nyaayyam : per scripture
vaa : either
vipareetam : opposite
vaa : or
pancha : five
ete : these
tasya : its
hetavaha : causes
 
Let us quickly recap the concepts from the previous shloka. Any action that we perform has five components behind it. The body provides the foundation for the action. The instruments comprise the five organs of sense and the five organs of action. The energy system of the body, the praana, provides the fuel needed to perform the action. The individual notion, the ego, provides the motive behind the action. The daivam, Ishvara, ensures that the universe supports the performance of the action.
 
To drive home this point, Shri Krishna adds that there is no action that is beyond the realm of these five factors. In other words, the five factors are the material cause as well as the efficient cause or intelligence behind an action. Since a robot can perform any task that it is programmed with, it is easy to understand that the five factors are the material cause of the action. But when we say that they are also the intelligence behind the action, it is a little difficult to swallow. Our true self, the eternal essence, has nothing whatsoever to do with the action. The mind generates thoughts and the body performs actions.
 
Now, another point is taken up in the shloka. It is the very same five factors that can perform an action in conformance with the universe and its laws, as well as action that goes against the universe and its laws, also termed as a sinful action. The way a person looks at the world, as well as the nature of his intelligence, determines whether he will perform an action lawfully or sinfully. The entire process of action is analyzed in detail later in the chapter. This overview of the factors behind an action is concluded here, setting us up for the most important teaching of the Gita, taken up next.

Bhagavad Gita Verse 14, Chapter 18

02 Sunday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.14, adhishthaanam, atra, chapter 18 verse 14, cheshtaa, daivam, karanam, kartaa, panchamam, prithagvidham, prithak, tathaa, vividhaahaa

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 14, Chapter 18

adhishthaanam tathaa kartaa karanam cha prithagvidham |
vividhaashcha prithakcheshtaa daivam chaivaatra panchamam || 14 ||

 
The foundation, the doer and several instruments, and the various movements of several types, as well as the divinity, the fifth in these.
 
adhishthaanam : foundation
tathaa : and also
kartaa : doer
karanam : instruments
cha : and
prithagvidham : several
vividhaahaa : types
cha : and
prithak : various
cheshtaa : movements
daivam : divinity
cha : and
eva : also
atra : in these
panchamam : fifth
 
Nowadays robots are quite common, and are being used for cleaning home floors as well. For a robot to perform any action, there are at least three factors at work. First is the body of the robot, which will determine things like how fast or how powerful actions can be performed. Second is the instruments of the robot, such as its sensors, its hands, its wheels and so on. Third is the power system of the robot, which typically is electricity but could also be diesel or steam.
 
Shri Krishna says that whenever a human being performs an action, the same three factors come into play. The size of our body, the state of our instruments (organs of action and organs of sense) and our power system (our praana, our energy and health), each factor is responsible for the fate of our action. But there has to be something that differentiates us from robots, and therefore, two additional factors are mentioned: the kartaa or the doer, and the daivam or divinity.
 
The fourth component known as the kartaa, the doer, also known as the sense of agency, is nothing but the notion of finitude within us, what we normally term as the “I”. When our intellect plans an action, we say, “I am thinking” instead of saying “the intellect is thinking”. When our hand is performing the action, we say “I am sweeping the floor” instead of “the hand is sweeping the floor”. When our eyes perceive an obstacle, we say “I see a wall” instead of “the eyes see a wall”. Seen in this manner, the sense of “I” is quite illusory. For now, we can say that it is the motive behind performance of action that identifies with a certain aspect of the mind or body, a certain upaadhi.
 
The fifth component of any action is the daivam, the divinity. Unless Ishvara supports an action, it will not result in success. Or we can say that the world, or the universe as a whole, also has a part in determining the outcome of an action. Despite everything executed perfectly at the individual level, it still has to align with the action at the universal level.

Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 18

01 Saturday Jun 2013

Posted by skr_2011 in 18.13, chapter 18 verse 13, http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post, kaaranaani, kritaante, mahaabaaho, nibodha, pancha, proktaani, saankhye, sarvakarmanaam, siddhaye

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 18

panchaimaani mahaabaaho kaaranaani nibodha me |
saankhye kritaante proktaani siddhaye sarvakarmanaam || 13 ||

 
Learn these five factors for the accomplishment of all actions, O mighty armed, which are spoken of in the Saankhya in which actions culminate.
 
pancha : five
imaani : these
mahaabaaho : O mighty armed
kaaranaani : factors
nibodha : learn
me : from me
saankhye : Saankhya
kritaante : culmination of actions
proktaani : said
siddhaye : accomplishment
sarvakarmanaam : all actions
 
Shri Krishna begins describing the true nature of action with this shloka. Typically we tend to think we are responsible for initiating, executing and completing every action, from the simplest action like drinking a cup of tea, to a complex action like planning the construction of a 100 storey building. He says that there are other factors are play which are responsible for the accomplishment of all actions, as denoted by the Saankhya or Vedaanta. He also conveys to Arjuna that a new topic has started, by calling out his name.
 
In the fourth chapter, we came across a shloka which stated that all actions in their totality culminate in knowledge. There are two components to this knowledge. The first is that the self, the eternal essence, the aatmaa, is actionless, since there is no possibility of change or modification in something that is changeless. This leads us to the second component of knowledge, which is as follows. If I, the self, am not performing action, something else must be doing so. As long as we are not fully convinced that something else is performing actions, we will hold on to the notion that we are doing so.
 
A naive person sits in a bus and thinks that he is driving it. You have to convince him that he is not driving it, but it is the bus driver that is driving it. In the same way, Shri Krishna gives us a detailed analysis of action and its components, such that we may come to the right conclusion. We are naive in thinking that the I, the self performs action when the Saankhya, the Vedaanta tells us that we do not. Once we come to this conclusion, we will automatically renounce the doership of action, and consequently, free ourselves from the chain of action and reaction.

Newer posts →

New! Youtube Channel

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 27, Chapter 7
  • Bhagavad Gita Verse 16, Chapter 7
  • Bhagavad Gita Verse 17, Chapter 9
  • Bhagavad Gita Verse 27, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 7, Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 43, Chapter 3
  • Bhagavad Gita Verse 19, Chapter 11
  • Bhagavad Gita Verse 18, Chapter 11
  • Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 6

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 124 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar