• Get The Book
  • Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: aashritaahaa

Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 9

09 Thursday Aug 2012

Posted by skr_2011 in 9.13, aashritaahaa, ananyamanasaha, avyayam, bhajanti, bhootaadim, chapter 9 verse 13, daiveem, jnyaatvaa, maam, mahaatmaanahah, paartha, prakritim, tu

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 9

mahaatmaanastu maam paartha daiveem prakritimaashritaahaa |
bhajantyananyamanaso jnyaatvaa bhootaadimavyayam || 13 ||

 
But, noble individuals take refuge in my divine nature, O Paartha. Knowing me as the imperishable source of all beings, they worship me single-mindedly.
 
mahaatmaanahah : noble individuals
tu : but
maam : my
paartha : O Paartha
daiveem : divine
prakritim : nature
aashritaahaa : take refuge
bhajanti : worship
ananyamanasaha : single-minded
jnyaatvaa : having known
bhootaadim : source of all beings
avyayam : imperishable
 
Shri Krishna now begins to describe those individuals who have understood the true, divine nature of Ishvara. These “mahaatmaas” or noble individuals treat Ishvara as their one and only one refuge, and worship him with unwavering devotion. With a view to instruct us in the ways of such noble individuals, Shri Krishna devotes the next few shlokas to this topic.
 
The word “aashritaha” or refuge is key to understanding this shloka. What does this word mean? It is how we answer the question “when I am in trouble, what do I turn to?”. Most of us have various sources of refuge. For some, it is their ancestral inheritance. For some, it is their academic qualifications. For some, it is their family. Whenever we are in trouble, we pursue those avenues for comfort and security.
 
However, the mahaatmaas or noble individuals do not look to any of these sources for refuge. They have understood one simple fact: anything that can change over time is under the control of Prakriti. Prakriti, the realm of name and form, is every changing and can never be relied upon for support all the time. We ourselves would have encountered several instances where money or family did not help someone in their time of need. The noble individuals know that there is only one true refuge that is universal and unchanging: it is Ishvara.
 
Knowing this, what do the noble individuals do? They are “ananya manasaha”, they are singularly devoted to Ishvara. Even though they may be tempted by Prakriti’s play and dazzle of name and form, they know that ultimately every source of joy that it gives, turns into sorrow eventually. Furthermore, their devotion for Ishvara is not for the attainment for anything else. It is solely for the attainment of Ishvara.
 
Unlike these noble individuals, most of us still rush into Prakriti for joy, comfort, security and support. But Prakriti teaches us a lesson over our lifetime when we repeatedly seek joy which turns into sorrow. How do the noble individuals remain focused in Ishvara while living in the world of Prakriti? We shall see next.

Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 7

12 Tuesday Jun 2012

Posted by skr_2011 in 7.15, aashritaahaa, aasuram, apahyatajnyaanaa, bhaavam, chapter 7 verse 15, dushkritinaha, maam, maayayaa, moodhaahaa, na, naraadhamaahaa, prapadyante

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 7

na maam dushkritino moodhaahaa prapadyante naraadhamaahaa |
maayayaapahyatajnyaanaa aasuram bhaavamaashritaahaa || 15 ||

 
Wretched and deluded evildoers do not seek my refuge. Those whose wisdom has been abducted by maaya take support of devilish tendencies.
 
na : do not
maam : my
dushkritinaha : evildoers
moodhaahaa : deluded
prapadyante : seek refuge
naraadhamaahaa : wretched
maayayaa : through maayaa
apahyatajnyaanaa : those whose wisdom has been abducted
aasuram : devilish
bhaavam : tendencies
aashritaahaa : take support
 
Previously, Shri Krishna said that only those who take the refuge of Ishvara can cross over maaya. But, many people fail to follow this instruction. Instead, their wisdom is usurped by maaya. Maaya veils Ishvara, causing people to think that they don’t have to associate with Ishvara. Shri Krishna says that these people are not just deluded or ignorant, they are wretched, they are evil doers and are the lowest among human beings.
 
First of all, there are people who are somewhat deluded by maaya. They spend their lives running after material objects and possessions because they find joy in doing so. But they do so without causing any harm to anybody. Next, there are people who are even more deluded, who don’t hesitate to break the law in their pursuit of material objects. Finally, there are the worst kind of people who will resort to taking another’s life for their material fulfillment.
 
Having thus categorized people who are deluded by maaya, Shri Krishna calls their nature “aasuri” or devilish. Our goal should not to show up in this category. So then, what kind of people seek out Ishvara? This is taken up next.
 

New! Youtube Channel

Watch our YouTube videos!

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Summary Of Bhagavad Gita Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 17, Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 62-63, Chapter 2
  • Summary of Bhagavad Gita Chapter 15
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 12
  • Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 6
  • Bhagavad Gita Verse 20, Chapter 6
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 6
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 4

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Create a free website or blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 118 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar