• Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Monthly Archives: April 2013

Bhagavad Gita Verse 10, Chapter 17

30 Tuesday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.10, amedhyam, bhoojanam, chapter 17 verse 10, gatarasam, paryushitam, pooti, taamasapriyam, ucchishtam, yaatayaamam, yat

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 10, Chapter 17

yaatayaamam gatarasam pooti paryushitam cha yat |
ucchishtamapi chaamedhyam bhoojanam taamasapriyam || 10 ||

 
That which is stale, without essence, putrid and is left over, also that which is pre-tasted and impure, such food is dear to the taamasic.
 
yaatayaamam : stale
gatarasam : without essence
pooti : putrid
paryushitam : leftover
cha : and
yat : that which
ucchishtam : pre-tasted
api : also
cha : and
amedhyam : impure
bhoojanam : food
taamasapriyam : dear to taamasic
 
Having covered the characteristics of food dear to saatvic and raajasic people, Shri Krishna now describes the nature of food dear to taamasic people. The first quality he describes is “yaata yaamam”. A “yaama” is equal to three hours. So any food that was cooked more than three hours ago is considered “yaata yaamam” or stale. “Gata rasam” refers to food that has lost its essence, its nutritional value, its “rasa”. Any junk food or processed food comes under this classification, as does food that has not been fully cooked.
 
It may surprise us to see Shri Krishna explicitly mention putrid or rotten food in this shloka, since we may think no one would ever eat such food. But there are people in this world who prefer eating food that has an odour to it. He also adds to the list leftover food and food that has already been tasted by someone else. The last item in the list is “amedhyam”, which is food that cannot be offered to the deity for worship. He expects us to have the understanding to know what we can offer to the deity and what we should not.
 
So, having gone through the various characteristics of food in these three shlokas, what is the practical implication for us? The first step towards making our antaha karana saatvic, our intellect, our mind our thoughts saatvic, is to watch what we eat. If we are habituated to eating extremely spicy food, we will not have the stability of mind needed to make other parts of of life saatvic. By slowly adopting food that is predominantly saatvic, we lay the foundation for improving the texture of our entire personality.
 

Bhagavad Gita Verse 9, Chapter 17

29 Monday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.9, aahaaraahaa, amla, ati, chapter 17 verse 9, duhkhashokaamayapradaahaa, ishtaahaa, katu, lavana, raajasasya, ruksha, teekshna, ushna, vidaahinaha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 9, Chapter 17

katvamlalavanaatyushnateekshnarukshavidaahinaha |
aahaaraa raajasasyeshtaa duhkhashokaamayapradaahaa || 9 ||

 
Food that is bitter, sour, salty, excessively hot, pungent, dry and burning, are dear to the raajasic person, causing pain, sorrow and disease.
 
katu : bitter
amla : sour
lavana : salty
ati : excessively
ushna : hot
teekshna : pungent
ruksha : dry
vidaahinaha : burning
aahaaraahaa : food
raajasasya : raajasic person
ishtaahaa : dear
duhkhashokaamayapradaahaa : causing pain, sorrow and disease
 
We now examine the characteristics of food that is loved by one whose faith is raajasic. Shri Krishna says that food which has sharp flavours, any food that is excessively bitter, sour, salty, spicy, pungent, dry or causes a burning sensation in the tongue and stomach, all this comes under the category of raajasic food. Now this does not mean all such food is to be avoided. We need to exercise caution when the proportion of these characteristics is “ati” or excessive.
 
It is quite easy to assess the impact of such food in our system. Consumption of such food causes duhkha or pain, which begins with the mouth and hurts the entire digestive system for a long time. Such food can also have a long term impact on the body in the form of “aamaya” or disease. Since the person has raajasic faith, he will have a strong preference for such type of food, and will feel sorrow if he is unable to obtain such food. In today’s age, food that is high in sodium, sugar and oil also comes in this category.
 
Food, in its broader sense, also refers to the intake of information through the eyes and ears as well. Watching a lot of violent movies and TV, for instance, inflicts pain upon the mind. Many people get addicted to the internet and television, and experience sorrow if they are unable to log on or watch TV, even for a short while. It is no different than a bodily disease. In other words, the kind of television or internet content we consume can also reveal a lot about the texture of our faith.

Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 17

28 Sunday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.8, aahaaraaha, aarogyaha, aayuhu, balaha, chapter 17 verse 8, hridyaa, preetihi, rasyaaha, saattvikapriyaahaa, sattva, snigdhaaha, sthiraaha, sukhaha, vivirdhanaahaa

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 8, Chapter 17

aayuhsattvabalaarogyasukhapreetivivirdhanaahaa |
rasyaaha snigdhaaha sthiraa hridyaa aahaaraaha saattvikapriyaahaa || 8 ||

 
Food that enhances longevity, mind, strength, health, happiness and joy, that which is juicy, oily, stable and pleasant, is dear to one who is saatvic.
 
aayuhu : longevity
sattva : mind
balaha : strength
aarogyaha : health
sukhaha : happiness
preetihi : joy
vivirdhanaahaa : enhances
rasyaaha : juicy
snigdhaaha : oily
sthiraaha: stable
hridyaa : pleasant
aahaaraaha : food
saattvikapriyaahaa : dear to one who is saatvic
 
The Chhandogya Upanishad describes the impact of food on our personality. It says that the food we eat is divided into three parts. Majority of what we eat is rejected by the body. The second part is used to build the bones, muscles, skin, organs and so on. The third part, the most subtle part goes into the antaha karana, comprising of the emotional mind, the intellectual mind, memory and senses. In other words, the food we eat impacts our personality in a multitude of ways.
 
Shri Krishna says that the type of food we eat can point to the texture of our faith. He lists the characteristics of food that is consumed by a saatvic person. Saatvic food promotes aayu or longevity. It improves the quality of thoughts in our mind. It improves our strength and our health, since it provides essential nutrition to the body. We have happiness while we are eating it, and joy after we have eaten it. It does not cause any regrets while eating it, or after eating it.
 
What does such saatvic food taste like? It is juicy, like a succulent fruit. It is not dry, it has just the right amount of fat and oil, like almonds. It is stable, it provides long term benefits to the body, long after having consumed it. It is hridyaa which means pleasant. One does not have to cultivate a special taste for it since it is agreeable to all. Another meaning of hridyaa is medicinal. Such food can be digested easily when our power of digestion is low, and can also help in the healing process.

Bhagavad Gita Verse 7, Chapter 17

27 Saturday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17, 7, aahaaraha, bhavati, bhedam, chapter 17 verse 7, daanam, imam, priyaha, sarvasya, shrunu, tapaha, tathaa, teshaam, trividhaha, yajnyaha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 7, Chapter 17

aahaararastvapi sarvasya trividho bhavati priyaha |
yajnyastapastathaa daanam teshaam bhedamimam shrunu || 7 ||

 
Food, also, which is dear to all, is of three types, and similarly, sacrifice, penance and charity. Hear this, their distinction.
 
aahaaraha : food
tu : and
api : also
sarvasya : all
trividhaha : three types
bhavati : is
priyaha : dear
yajnyaha : sacrifice
tapaha : penance
tathaa : similarly
daanam : charity
teshaam : these
bhedam : distinction
imam : this
shrunu : hear
 
Shri Krishna now begins to explain the method by which we can analyze the texture or the nature of our faith. The principle here is to assess the attitude with which we perform actions. The type of attitude maintained while performing an action will reveal whether our faith is saatvic, raajasic or taamasic. Shri Krishna covers the entire spectrum of actions performed by us with just four categories: our intake of food, sacrifice, penance and charity. To better understand these categories, we need to understand the underlying symbolic meaning.
 
We have come across broader meaning of the term yajnya or sacrifice in karma yoga. It refers to any action or transaction with another person or object while adhering to our duty. If we are an accountant by profession, then earning a livelihood as an accountant becomes a yajyna or sacrifice. Next, tapas or penance is the means by which we conserve energy needed to perform our duties. A scientist will give up innumerable opportunities to party because he is performing an experiment in his lab in the night. This is penance. Daanam or charity refers to the donation of excess wealth accumulated while performing our duties. The act of charity helps reduce our level of lobha or greed.
 
The intake of food or aahaara is given its own category. It different than sacrifice, penance or austerity for a couple of reasons. Any action performed towards feeding the body gives its phala, its result, immediately. But any other type of action gives its result much later. Furthermore, the result of feeding our body is restricted to the body, not to anything or anyone else. That is why people who are very diligent in their duties can become lax in their dietary habits. Food is analyzed in great detail in the next three shlokas.

Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 17

26 Friday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.6, aasuranishchayaan, achetasaha, antahashareerastham, bhootagraamam, chapter 17 verse 6, karshayantaha, shareerastham, viddhi

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 17

karshayantaha shareerastham bhootagraamamachetasaha |
maam chaivaantahashareerastham taanviddhyaasuranishchayaan || 6 ||

 
The collection of elements situated in the body, as well as me who dwells in the body, are weakened by ignorant people. Know them to be of devilish resolves.
 
karshayantaha : weakened
shareerastham : situated in body
bhootagraamam : collection of elements
achetasaha : ignorant people
maam : me
cha : and
eva : also
antahashareerastham : dwells in the body
taan : them
viddhi : know
aasuranishchayaan : devilish resolves
 
Let’s say it is the first day of the new year, and we make a resolution to lose some weight. The very next day, we join a gym for the very first time, and spend one hour running on the treadmill. This will not be a good idea. Instead of helping our body, we may harm it. Weight loss, like any other system, requires a combination of knowledge and action. Unless we understand the techniques involved in weight loss, we should avoid starting an exercise regimen.
 
A similar state is found in some people who practice terrible austerities in the name of worship. Shri Krishna explains their fate here. He says that those who torture the body and mind in the name of austerity are doing nothing but weakening the elements, meaning the organs, in their body. Nowhere in the scriptures does it ask us to harm our body. He goes one step further by asserting that such people are also hurting Ishvara himself. As we saw in the ninth chapter, Ishvara dwells in all of us as the saakshi, the witness of our thoughts and actions.
 
Shri Krishna calls such people achetesaaha which means ignorant, or even unconscious. They chose to ignore Ishvara’s teaching in the form of scriptures. They do not have faith in any ideal except their own preservation. They are driven only by egoism and desire. It is no wonder that their plans, their resolves, will be aasuric or devilish, as explained in the prior chapter. So the warning to us is clear. As we are conducting the analysis of our faith, we should in no way emulate these people. We should stay away from them.

Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 17

25 Thursday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.5, ahankaaraha, ashaastravihitam, balaanvitaahaa, chapter 17 verse 5, dambhaha, ghoram, janaahaa, kaamaha, raagaha, samyuktaahaa, tapaha, tapyante

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 17

ashaastravihitam ghoram tapyante ye tapo janaahaa |
dambhaahankaarasamyuktaahaa kaamaraagabalaanvitaahaa || 5 ||

 
Those people who perform horrible austerities that are shunned by laws of scripture, entrenched in ostentation and pride, possessed with the force of desire and attachment.
 
ashaastravihitam : shunned by laws of scripture
ghoram : horrible
tapyante : perform
ye : those who
tapaha : austerities
janaahaa : people
dambhaha : ostentation
ahankaaraha : pride
samyuktaahaa : entrenched
kaamaha : desire
raagaha : attachment
balaanvitaahaa : possessed with force
 
Let us imagine that you are attending a class on basic electronic circuits. It is your first day in the electronics lab. If you have a good teacher, chances are that they will not start day one of the class with the topic of electronics itself. They will probably talk about the dos and donts of handling electronics equipment. This is because they have your safety and the safety of other students in mind. Shri Krishna, teacher extraordinaire, uses this shloka and next to give us a warning before delving into the topic of analyzing the texture of our faith.
 
This warning is very simple. Any time we see people abuse and torture themselves or others in the name of devotion, physically or mentally, we need to stay away from such people. Or, in the rare chance that we have been misguided by someone to do such things, we should immediately stop. Such torture could be something as basic as denying oneself food and water to the detriment of one’s health, or could be as terrible as poking and prodding oneself with pins and needles. None of this is sanctioned by any scripture.
 
So why would someone perform such painful austerities? Shri Krishna says many of these people have some misguided pride about some body-oriented feat such as walking on hot charcoals. They want to put on a show so that they can satisfy the urge of ostentation, to show off their feats. Some others become so attached a worldly goal that they take on vows of incessant fasting without taking their health into consideration. Broadly speaking, such people do not gain their result, and end up harming themselves and others around them.

Bhagavad Gita Verse 4, Chapter 17

24 Wednesday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.4, bhootaganaam, chapter 17 verse 4, devaan, http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post, janaahaa, pretaan, raajasaahaa, saattvikaa, taamasaa, yajante, yaksharakshaamsi

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 4, Chapter 17

yajante saattvikaa devaanyaksharakshaamsi raajasaahaa |
pretaanbhootaganaamshchaanye yajante taamasaa janaahaa || 4 ||

 
Saatvic individuals worship deities, raajasic individuals worship the yakshas and the raakshasas, others, taamasic individuals, the pretas and band of bhootas.
 
yajante : worship
saattvikaa : saatvic individuals
devaan : deities
yaksharakshaamsi : yakshas and raakshasas
raajasaahaa : raajasic individuals
pretaan : pretas
bhootaganaam : band of bhootas
cha : and
anye : others
yajante : worship
taamasaa : taamasic
janaahaa : individuals
 
Shri Krishna says that people who have faith can be placed in three categories. Those that worship deities such as Lord Ganesha, Lord Shiva and so on are saatvic. Those that worship materialistic spirits or yakshas such as Kubera the lord of wealth are raajasic. Those that worship ghosts and demons are taamasic. Hearing this, we may say that we only worship deities. We never worship anything else. Therefore, we may conclude that we are highly saatvic individuals.
 
But as we have seen in karma yoga, the attitude with which we perform an action is equally important as the action itself. Imagine that three people visit the same temple at the same time and pray to the same deity. One person may pray because he wants his daughter to get married. One may pray to knock off his business competitor. Another may pray so that he attains liberation in this life. Outwardly, they may seem to be doing the same action, but there is a world of difference in their attitude. This difference in attitude is symbolically conveyed in the shloka using terms such as ghosts and demons.
 
So, analyzing our actions is not as easy as observing what we do. We also need to note our attitude behind our actions. As we saw earlier, our nature or svabhaava determines our attitude and our actions. To uncover the texture of our faith, we first need to uncover our attitudes and motivations, which requires a high degree of awareness. To get better and doing so, Shri Krishna covers a gamut of actions in this chapter so that we can practice observing our attitude as well as our actions, observe what we do and why we do it.

Bhagavad Gita Verse 3, Chapter 17

23 Tuesday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.3, ayam, bhaarata, bhavati, chapter 17 verse 3, purushaha, sarvasya, sattvaanuroopaa, shraddhaa, shraddhaamayaha, yacchraddhaha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 3, Chapter 17

sattvaanuroopaa sarvasya shraddhaa bhavati bhaarata |
shraddhaamayoyam purusho yo yacchraddhaha sa eva saha || 3 ||

 
The faith of each is according to his nature, O Bhaarata. This human being is comprised of faith. As his faith, so is he.
 
sattvaanuroopaa : according to nature
sarvasya : of each
shraddhaa : faith
bhavati : is
bhaarata : O Bhaarata
shraddhaamayaha : comprised of faith
ayam : this
purushaha : human being
yaha : he who
yacchraddhaha : as his faith
saha : so
eva : only
saha : he
 
Shri Krishna emphasized the point made in the earlier shloka. The human being is nothing but a bundle of faiths, also known as beliefs, prejudices, customs, culture, tradition, basically everything that is ingrained into us as samskaaraas or impressions. But where do these impressions come from? Some of these impressions come from external factors, and some of these are present in us right from our birth.
 
When we see a child prodigy perform a complicated symphony, we may say that she got this skill from non stop practice since her birth, or we may say that she got it from her practice in a previous life. In any case, her actions are a product of the samskaaraas or impressions formed through countless hours of practice.
 
Shri Krishna says that faith is according to one’s sattva. Here, sattva is not used in its traditional meaning as a guna like rajas and tamas. Sattva refers to our svaabhaava, our nature, the bundle of impressions that are stored in our inner instrument, our antaha karana, which is comprised of our mind, intellect, memory and senses. This sattva, this bundle of impressions, makes us choose our actions throughout our lives. Although we think of ourselves as rational individuals, we use logic and reason to justify and rationalize our faith, in a roundabout way.
 
Now we come back to the question posed in the previous shloka. How can we assess the texture of our faith, our beliefs and our prejudices? We need to examine our actions. Our faith, our beliefs and our prejudices guide our actions. Therefore, by examining the texture of our actions, we can determine the texture of our faith. Our faith could be saatvic, raajasic or taamasic. Shri Krishna now takes each aspect of our actions and gives us guidelines on how to determine their texture.

Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 17

22 Monday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.2, bhavati, chapter 17 verse 2, dehinaam, raajasee, saatvikee, shraddhaa, shrunu, svabhaavajaa, taam, taamasee, trividhaa

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 2, Chapter 17

Shree Bhagavaan uvaacha:
trividhaa bhavati shraddhaa dehinaam saa svabhaavajaa |
saatvikee raajasee chaiva taamasee cheti taam shrunu || 2 ||

 
Shree Bhagavaan said:
Threefold is the faith that comes from the nature of the embodied ones, saatvic, raajasic and taamasic. Listen about that from me.

 
trividhaa : three fold
bhavati : is
shraddhaa : faith
dehinaam : embodied ones
saa : they
svabhaavajaa : come from nature
saatvikee : saatvic
raajasee : raajasic
cha : and
eva : also
taamasee : taamasic
cha : and
iti : in this manner
taam : about that
shrunu : listen
 
Arjuna began this chapter by posing the following question. If one does not have access to the scriptures but uses their faith to guide their lives, what kind of a position is that? Shri Krishna does not answer that question directly. The entire chapter, in fact, is the answer to that question.
 
It is not an easy question to answer because faith differs from person to person. We can say that we trust our faith, our conscience, to guide us towards performing right actions. But the faith of a terrorist is different than faith of a saint. If we do not have guru to guide us, we cannot assess our faith objectively. So how should we tackle this issue?
 
Shri Krishna gives us a starting point to help us. We first need to understand what he means when he says that faith comes from svabhaava or nature. What exactly is meant by nature here? Nature refers to the collection of samskaaraas or impressions that are present in a person, a “dehin” or embodied one, from birth until death. Whenever we perform an action and get its result, both the action and result are ingrained in our mind in the form of an impression. This impression is called as samskaara. Whenever we repeat the action and get the same result, the impression is further ingrained and strengthened. If we repeat it often enough, it becomes a habit. It could be a good habit such as respecting our elders, or a bad habit such as smoking.
 
So this nature, this collection of samskaaraas or impressions, is where our faith comes from. Now let’s go back to Arjuna’s question. In the absence of scriptures, in the absence of a rational, logical means to check our actions, what will happen if we use our faith instead? If someone swears loudly at us in the middle of the street, we will respond instinctively at that point rather than using logic or reason. We may punch the person who yelled at us, or we may ignore him. It depends on the makeup of our nature.
 
Now, based on the makeup of our nature, we can classify our faith into three types: saatvic, raajasic and taamasic. But it is difficult to do so directly. We will have to infer the nature of faith through something else. Shri Krishna tells Arjuna to listen, since he will explain how to do this.

Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 17

21 Sunday Apr 2013

Posted by skr_2011 in 17.1, aaho, anvitaahaa, chapter 17 verse 1, kaa, krishna, nishthaa, rajas, sattvam, shaastravidhim, shraddhayaa, tamaha, teshaam, utrisrijya, yajante

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 17

Arjuna uvaacha:
ye shaastravidhimutrisrijya yajante shraddhayaanvitaahaa |
teshaam nishthaa tu kaa krishna sattvamoho rajastamaha || 1 ||

 
Arjuna said:
Those who, setting aside laws of scripture, perform worship endowed with faith, O Krishna, what is their position? Is it of sattva, rajas or tamas?

 
ye : those who
shaastravidhim : laws of scripture
utrisrijya : setting aside
yajante : perform worship
shraddhayaa : faith
anvitaahaa : endowed with
teshaam : their
nishthaa : position
tu : then
kaa : what
krishna : O Krishna
sattvam : sattva
aaho : or
rajas : rajas
tamaha : tamas
 
In order to prevent the prompting of actions by selfish desire, we should use the scriptures as a guide to decide what to do or what not to do. This was the concluding message of the previous chapter. Hearing this, the word “shaastra” or scripture stuck in Arjuna’s mind. Perhaps he foresaw that over the course of time, most people will not have access to scriptures. They will not be able to receive the guidance of a real guru who truly cares about their spiritual growth versus extracting money from them. He wanted to know, like all of us do, how to use our judgement without access to scriptural laws.
 
Let us now investigate what category of people Arjuna is speaking about. There are those who may have access to the scriptures, may even understand the scriptures, but have no inclination of following them. Such people were covered in the last chapter under the category of devilish qualities. Conversely, there are people who understand the scriptures and also conduct their life according to scriptures. These people were covered under the category of divine qualities. This chapter covers those people who do not have access to the scriptures, but yet try to lead their lives through faith, sincerity and honesty.
 
So then, Arjuna asks this extremely practical question on behalf of common people who have faith in some higher principle. Some may be devotees of Shri Krishna, some of Lord Shiva, some of Lord Ganesha. Some may not have faith in a deity but may have faith in a spiritual text such as the Gita. Some may have not have faith in any of these but may have faith in a friend, spouse or relative who has faith in a deity or a spiritual text. Some may have faith in their nation or in a higher cause such as improving the state of the nation’s education system.
 
Regardless of what their faith is, such people would like to set themselves on a path that gains them happiness in the material world, and also enables them to pursue the supreme goal of self realization or liberation. In the absence of scripture as the authority, faith determines the course of action for such people. How can they determine whether their faith is saattvic, rajasic or tamasic? How can they ensure that their faith is leading them in the right direction?

← Older posts

New! Youtube Channel

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Bhagavad Gita Verse 6, Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 27, Chapter 7
  • Bhagavad Gita Verse 16, Chapter 7
  • Bhagavad Gita Verse 27, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 7, Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 9, Chapter 13
  • Bhagavad Gita Verse 19, Chapter 11
  • Bhagavad Gita Verse 18, Chapter 11
  • Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 6
  • Bhagavad Gita Verse 24, Chapter 4

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Create a free website or blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 124 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar