• Get The Book
  • Home
  • About
  • Daily Prayer
  • Resources For Further Study

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

~ Gita Journey is a straightforward, modern, contemporary, basic explanation and commentary of the Bhagawat Gita, with Sanskrit to English word meanings. Each shloka (verse) is explained in detail. An introduction to the Bhagavad Gita along with study resources can also be found here. A summary of each chapter of the Bhagavad Gita is also included. It does not matter whether you are a student, a retiree, a professional, a mom, a dad or a housewife – no prior knowledge is needed.

A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning

Category Archives: samam

Bhagavad Gita Verse 28, Chapter 13

29 Tuesday Jan 2013

Posted by skr_2011 in 13.28, aatmaanam, aatmanaa, chapter 13 verse 28, eeshvaram, gatim, hi, hinasti, na, paraam, pashyan, samam, samavasthitam, sarvatra, tataha, yaati

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 28, Chapter 13

samam pashyanhi sarvatra samavasthitameeshvaram |
na hinastyaatmanaatmaanam tato yaati paraam gatim || 28 ||

 
For, he who sees Ishvara established equally everywhere, does not kill his self by his own self. That is why he attains the supreme state.
 
samam : equal
pashyan : he who sees
hi :for
sarvatra : everywhere
samavasthitam : established equally
eeshvaram : Ishvara
na : not
hinasti : kill
aatmanaa : his self
aatmaanam : by his own self
tataha : that is why
yaati : attains
paraam : supreme
gatim : state
 
Shri Krishna explains the result of developing an equanimous vision in this shloka. He says that one who sees Ishvara residing equally in everything and everyone, including himself, does not harm or kill his self by his own self. He says that we commit a kind of suicide whenever we do not focus on the imperishable and give too much importance to the perishable. We would very rarely get the urge to commit suicide. So how does this happen?
 
Whenever our body’s weight increases or decreases, we say “I am fat, I am thin”. Whenever our body falls ill and recovers, we say “I am sick, I am healthy”. Whenever our body is injured and healed, we say “I am injured, I am healed”. We taken on changes that happen to a mass of flesh and bones as our own changes. By repeatedly taking on this identification to the body due to ignorance of our true nature, we get stuck in an endless cycle of desire, action, birth and death. This entry into the cycle of birth and death is referred to as “killing of one’s self by one’s own self”.
 
Shri Krishna says that we need to develop samadarshanam, the vision of seeing the imperishable Ishvara in the perishable world. We need to stop identifying with the body, which is not ours to begin with. It belongs to the five elements that make up the universe, and will go back to them when it has run its course. We should identify with Ishvara who exists equally in us and in other beings. When we recognize that the Ishvara in us is the same Ishvara in everyone, we will attain the most supreme, the most pure state of Ishvara which is the state of brahman, the eternal essence. The instant we realize our identity with brahman, we attain liberation or moksha.
 
We have seen how to attach ourselves to Ishvara, how to identify ourselves with Ishvara in these shlokas. We also need to detach ourselves from Prakriti. We shall see how to do this in the next two shlokas.

Bhagavad Gita Verse 27, Chapter 13

28 Monday Jan 2013

Posted by skr_2011 in 13.27, avinashyantam, bhooteshu, chapter 13 verse 27, parameshvaram, pashyati, saha, samam, sarveshu, tishthantam, vinashyatsu, yaha

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 27, Chapter 13

samam sarveshu bhooteshu tishthantam parameshvaram |
vinashyatsvavinashyantam yaha pashyati sa pashyati || 27 ||

 
He who sees the supreme lord established equally in all beings, as the imperishable within the perishable, he sees (correctly).
 
samam : equally
sarveshu : all
bhooteshu : beings
tishthantam : established
parameshvaram : supreme lord
vinashyatsu : perishable
avinashyantam : imperishable
yaha : who
pashyati : sees
saha : he
pashyati : sees
 
When a nation is fighting for its independence from an invader, freedom fighters always urge the citizens to emphasize that which is common among them and de-emphasize that which is different. In India, freedom fighters had to urge its citizens to overcome their differences of region and religion, and emphasize the idea of a united Indian nation. Unless the citizens stopped identifying themselves with a certain region/religion and started identifying themselves as Indians, there was no chance of India gaining independence.
 
Similarly, all of us tend to focus on each others physical appearances, words, ideas, thoughts, all of which are fundamentally perishable and transient. Shri Krishna urges us to develop and attitude where we shift our focus from the perishable to the imperishable. In other words, we learn to see the imperishable Ishvara in everybody and everything, including ourselves. We saw earlier that everything and every being is a combination of the kshetra and the kshetrajnya. We now stop identifying with the imperishable kshetra and start identifying with the imperishable kshetrajnya, which is Ishvara himself.
 
So then, this is the correct attitude, the correct vision, that we should develop. We are a product of Ishvara and Prakriti, therefore we should identify with the Ishvara aspect as our self, our “I”. In parallel, everything and everyone is also a product of Ishvara and Prakriti, therefore we should emphasize the Ishvara aspect which is present in everyone equally. We will come to the conclusion that the Ishvara aspect in us is the same as the Ishvara aspect in everyone else. Shri Krishna says that one who develops such a vision, one who sees the imperishable in the perishable, he truly sees, not anyone else.

Bhagavad Gita Verse 32, Chapter 6

05 Saturday May 2012

Posted by skr_2011 in aatmaopamyena, arjuna, chapter 6 verse 32, dukham, mathaha, paramo, pashyati, saha, samam, sarvatra, sukham, vaa, yadi, yaha, yogi

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 32, Chapter 6

aatmaopamyena sarvatra samam pashyati yorjuna |
sukham vaayadivaa dukham sa yogi paramo mathaha || 32 ||

 
By comparing himself to everything, one who sees the same, O Arjuna, whether in joy or in sorrow, such a yogi is considered supreme.
 
aatmaopamyena : by comparing himself to
sarvatra : everything
samam : same
pashyati : see
yaha : one who
arjuna : O Arjuna
sukham : joy
vaa : in
yadi : whether
vaa : or in
dukham : sorrow
saha : such a
yogi : yogi
parami : supreme
mathaha : is considered
 
In this shloka, Shri Krishna concludes his discourse on the topic of meditation. He also summarizes the entire topic of meditation. He says that one who sees himself in others, and thus experiences their joys and sorrows, becomes a yogi or meditator of the highest caliber.
 
This is a simple, straightforward and practical teaching that is central tenet of most religions: “do unto others as you would have them do unto you.” Shri Krishna echoes that golden rule in this shloka. He says that the perfected meditator sees no difference between himself and other beings, just like we do not see differences between our left and right hand, or other parts of the body.
 
If the meditator sees no difference between himself and other beings, then any negative emotions such as jealousy, hatred, greed and anger go away. When one cannot get angry at one’s right hand or left leg, how one get angry with anyone or anything if all are part of the same “being”? In other words, the meditator “puts himself in the other person’s shoes”. He experiences joy when others are happy. He experiences sorrow when others feel sad.
 
Moreover, one who obtains such a vision will never hurt anyone else physically, mentally or verbally. Such an attitude of non-violence or ahimsa comes naturally to a meditator, since meditation is next to impossible for a person that harbours any kind of hatred or negative emotion towards anyone.
 
With this shloka, Shri Krishna concludes the topic of meditation. But the chapter is not over yet. In the next shloka, Arjuna raises a doubt that many of us would agree with.

Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 6

15 Sunday Apr 2012

Posted by skr_2011 in achalam, anavalokayan, cha, chapter 6 verse 13, dhaarayan, dishaha, greevam, kaaya, naasikaagram, samam, samprekshya, shiraha, sthiraha, svam

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 13, Chapter 6

samam kaayashirogreevam dhaarayannachalam sthiraha |
samprekshya naasikaagram svam dishashchaanavalokayan || 13 ||

 
Holding the trunk, head and neck firm and steady, observing the tip of one’s nose, and not looking around.
 
samam : straight
kaaya : trunk
shiraha : head
greevam : neck
dhaarayan : holding
achalam : firm
sthiraha : steady
samprekshya : observing
naasikaagram : point of the nose
svam : your
dishaha : all directions
cha : and
anavalokayan : not looking
 
Shri Krishna describes the method of achieving the perfect posture of meditation in this shloka. He says that the best posture for meditation is one where the trunk, head and neck are perfectly aligned. Then the focus of attention should be brought to one point in the body. The focus should not be allowed to wander.
 
Meditation is an inward journey into the self. The means to this journey is to slowly quieten and negate everything else but the self. The first component of the “not-self” that we have to quieten is our body. So therefore, Shri Krishna tells us to keep our body absolutely firm and steady. Good posture is the best way to achieve this firmness. In this regard, he advises us to align the head, neck and trunk of the body.
 
For most of us, sitting still in one place and in one posture for even 10-15 minutes is a challenge in itself. Our willpower gets tested. Therefore this is where we should begin. Once we can sit still for 10-15 minutes, we should gradually increase the time to at least 25-30 minutes. If we do nothing else but manage to sit still for 30 minutes, that in itself is a wonderful preparatory step to meditation. The mind will vehemently resist this, but just as we gently but firmly command a child to do their homework, so must we command the mind.
 
Having brought the body under control, we should then practice focusing our attention so that the mind can be made single-pointed. Shri Krishna says that we should observe the point of our nose and keep our attention there. What is meant here is that we should lock our eyes on a single point. When we sit in one place, our mind either rushes into past memories, or creates future scenarios. Consequently, our eyes follow the mind and start moving. So therefore, we should focus our eyes on one point so that our attention becomes focused as well.
 
Breath regulation is an important part of any meditative practice. Controlling the breath directly is an effective technique for focusing the mind, but it needs to be learned from a master otherwise it could prove dangerous. Shri Krishna suggests that we subdue our mind and thoughts instead. Since the mind and the breath are connected, the breath automatically will be regulated if the mind is controlled.
 
So far, Shri Krishna has covered the quietening of the body and breath. Next, he covers the object that is to be meditated upon.

Bhagavad Gita Verse 19, Chapter 5

22 Thursday Mar 2012

Posted by skr_2011 in 5.19, brahma, brahmani, chapter 5 verse 19, eva, hi, iha, jitaha, managa, nirdosham, saamye, samam, sargaha, sthitaa, sthitam, taiha, tasmaad, te, yeshaam

≈ Comments Off on Bhagavad Gita Verse 19, Chapter 5

ihaiva tairjitaha sargo yeshaam saamye sthitam manaha |
nirdosham hi samam brahma tasmaadbrahmani te sthitaaha || 19 ||

Here in this world itself, they have conquered creation, those who establish their intellect in equanimity. For, the eternal essence is defect-free and harmonious; therefore, they are established in the eternal essence.

iha : here in this world
eva : itself
taiha : they
jitaha : have won
sargaha : creation / duality
yeshaam : those who
saamye : equanimity
sthitam : established in
manaha : intellect
nirdosham : defect-free
hi : for
samam : harmonious
brahma : eternal essence
tasmaad : therefore
brahmani : in the eternal essence
te : they
sthitaaha : are established

In the last shloka, Shri Krishna spoke about the wise person who sees the same eternal essence in everyone. Here, he goer deeper into this point and addresses some questions that could come up when trying to understand that shloka.

Consider a hardened criminal. Most of us would classify his behaviour as defective. Now, given the context of the previous shloka where the wise person perceives a criminal and a saint with the same vision. How does it actually happen? To address this point, Shri Krishna mentions in this shloka that the personality of the criminal has the defect, not the eternal essence. The eternal essence is inherently defect-free.

Another question that may arise is this. When and where does one attain the eternal essence? How much time will it take and how far away is it? The answer is that notions such as near/far, and slow/fast are dualities. Any such duality belongs to nature, not the the eternal essence. Therefore, one whose intellect has transcended duality immediately attains the eternal essence. Notions such as near/far, and slow/fast cease to have meaning.

Finally, Shri Krishna explains that attaining the eternal essence is possible here and now. We do not have to wait for another birth. Following the technique of karma yoga, we have to purify our mind and make it steady and harmonious, so that it can meditate on the eternal essence.

New! Youtube Channel

Watch our YouTube videos!

All shokas (verses) available here:

Most Visited Verses

  • Summary Of Bhagavad Gita Chapter 1
  • Bhagavad Gita Verse 1, Chapter 6
  • Summary of Bhagavad Gita Chapter 12
  • Bhagavad Gita Verse 62-63, Chapter 2
  • Bhagavad Gita Verse 32, Chapter 11
  • Bhagavad Gita Verse 22, Chapter 4
  • Bhagavad Gita Verse 15, Chapter 9
  • Bhagavad Gita Verse 5, Chapter 6
  • Bhagavad Gita Verse 14, Chapter 9
  • Bhagavad Gita Verse 25, Chapter 6

Give Feedback

Email the author: gkmdisc at hotmail.com

Books By The Author

The entire Gita book written by the author of this blog, as well as shorter, easier to read versions of the Gita are available here.

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Join 118 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • A simple, modern translation and explanation of the Bhagavad Gita with shloka (verse) meaning
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar